查电话号码
登录 注册

القمامة البحرية造句

"القمامة البحرية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الشراكة العالمية بشأن القمامة البحرية
    海洋垃圾问题全球伙伴关系
  • التحديات الماثلة في منع القمامة البحرية ومكافحتها
    在防止和对付海洋垃圾方面的挑战
  • الشراكة العالمية بشأن القمامة البحرية
    海洋垃圾问题全球伙伴关系(GPML)
  • برنامج الأمم المتحدة للبيئة والتحدي الذي تمثله القمامة البحرية
    联合国环境规划署与海洋垃圾挑战
  • والعلوق والابتلاع هما النوعان الرئيسيان من الضرر المباشر الذي تلحقه القمامة البحرية بالأحياء البرية.
    它是野生动物的邪恶杀手。
  • وما زالت القمامة البحرية تشكل تهديداً خطيراً لمنطقة البحر الكاريبي.
    海洋垃圾依然对加勒比地区构成严重威胁。
  • كما أن قطع القمامة البحرية قد تنقل أيضا أنواعا مغيرة بين البحار.
    海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。
  • استعراض وجيز لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بمعالجة مشكلة القمامة البحرية
    联合国环境规划署处理海洋垃圾问题相关活动简要概述
  • (ج) وضع أهداف عالمية وإقليمية ووطنية ومحلية للحد من القمامة البحرية والموافقة عليها؛
    制定和采用减少海洋垃圾的全球、区域、国家和地方性指标;
  • (أ) استحداث مبادرات تحول القمامة البحرية إلى موارد يستخدمها البشر بشكل مستدام؛
    制定各种举措,将海洋垃圾转变为可供人类在环境上可持续利用的资源;
  • واعتمدت لجنة الاتفاق المعني ببرنامج طوعي لرصد القمامة البحرية على الشطآن (انظر المحضر الموجز، المرفق 10).
    奥巴委通过了《自愿海滩垃圾监测方案协议》(见简要记录,附件10)。
  • وتنبع القمامة البحرية من مصادر عديدة وتترتب عليها آثار واسعة النطاق من حيث البيئة والاقتصاد والسلامة والصحة والثقافات.
    海洋垃圾有许多来源,造成环境、经济、安全、健康和文化多方面后果。
  • وتقدر شركات التأمين قيمة التأمينات المدفوعة لإصلاح الأعطال الناجمة عن القمامة البحرية بمبلغ 50 مليون دولار.
    保险公司估计,为修理海洋垃圾所造成的损坏,总共已理赔5 000万美元。
  • وقد نشر برنامج الأمم المتحدة للبيئة " مبادئ توجيهية بشأن استخدام الأدوات القائمة على السوق لمعالجة مشكلة القمامة البحرية " ().
    环境署发表了《关于使用基于市场的办法解决海洋垃圾问题的导则》。
  • وفي كل عام تترتب على القمامة البحرية تكاليف اقتصادية باهظة كما تتسبب في خسائر فادحة للأفراد والمجتمعات المحلية في جميع أنحاء العالم.
    海洋垃圾每年都给世界各地的人民和社区带来重大的经济代价和损失。
  • بيد أن تدابير الحد من القمامة البحرية أو منعها ينبغي أن تكون جزءا من عملية إدارة النفايات في المجتمع برمته.
    然而,减少或预防海洋垃圾的措施应成为全社会废物管理工作的组成部分。
  • وينبغي إدراج القمامة البحرية في الاتفاقات وخطط العمل والمبادرات والمفاوضات الإقليمية والعالمية وفي التشريعات الوطنية.
    14. 应将海洋垃圾问题纳入全球和区域的协定、行动计划、倡议和谈判及国内立法。
  • وسيحاول أيضا وضع منهاج للتعاون وتنسيق الأنشطة المتعلقة بمراقبة وإدارة القمامة البحرية على نطاق أوسع.
    该项目还将努力为在更大范围开展合作并协调控制和管理海洋垃圾的活动提供一个平台。
  • ينتج الجزء الأكبر من القمامة البحرية من مصادر برية نتيجة للإنتاج والاستهلاك غير المستدامين وسوء إدارة النفايات.
    大量来自陆地的海洋废弃物都是由不可持续的生产和消费以及废物管理不善造成的。
  • وأقرّت خطةُ عمل شمال غرب المحيط الأطلسي خطةَ العمل الإقليمية بشأن القمامة البحرية وبدأت تنفيذها على الصعيد الوطني().
    西北太平洋行动计划已通过了《海洋垃圾问题区域行动计划》并开始在国家一级执行。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القمامة البحرية造句,用القمامة البحرية造句,用القمامة البحرية造句和القمامة البحرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。